— Будет мне временная моральная компенсация за его остроты. Заодно привлеку внимание новых клиентов, у нас как раз есть старинные ювелирные гарнитуры. Они уже залежались в сейфе, — так без зазрения совести, я одела на себя драгоценности.

Обернув шею палантином, положила конверт с приглашением в невидимый среди складок платья карман и обула туфли.

— Карета подана! — сделала реверанс и засмеявшись вышла из комнаты.

— Далеко собрались? — меня остановил спокойный голос Эржбета.

— На выставку, а где Матвей? Я хотела с ним попрощаться, — обернулась к вампиру и машинально поправила шарф на шее. Темный шелковый материал отлично скрывал колье, а руку с браслетом я отвела назад.

— Вы прямо сейчас с ним увидитесь, а заодно поможете в его практике. Матвею необходимо развивать вампирское чутье, чтобы определить находящихся рядом с собой врагов на расстоянии: по запаху, сердцебиению и ауре. Поэтому я вас ненадолго задержу, — он подошел ко мне вплотную, и я нервно сглотнула, делая шаг назад, но вместо твердого пола провалилась в открывшийся портал, чтобы выпасть где-то в лесу.

Потирая ушибленный зад и злобно озираясь по сторонам, я выругалась сквозь зубы.

— Нашел время, чертов упырь, — трава и мох под ногами пружинили, каблуки проваливались, и я чудом не подвернула ногу пока не ступила на твердую землю. Тропинками здесь и не пахло, на улице смеркалось и было по-осеннему прохладно.

Поплотнее закутавшись в палантин, я пожалела, что сразу же не оделась в пальто.

— Ну погоди у меня. Практика у них понимаешь ли. Гад, кровосос, упырь недоделанный, чтоб тебе пусто было, — я не заметила, как ускорилась, идя как мне казалось в направлении замка. Вряд ли Эржбет забросил бы меня так далеко…

Местность была такой же как и рядом с замком. Лес он везде лес, хвойный, мрачный и холодный. Чуть погодя, у меня зуб на зуб не попадал, ноги замерзли и прекрасный наряд раздражал отсутствием многофункциональности.

«Брюки превращаются…», — я невесело усмехнулась «Лучше бы платье превратилось в удобные, а главное теплые спортивные штаны с толстовкой, а туфли в кроссовки и носки — обязательно шерстяные», — мечтала я.

— Может быть хватит? Я так замерзну, и моя болезнь будет на вашей совести! — воскликнула я, слушая как мой голос эхом разноситься по лесу. — Если конечно эта совесть у вас есть, в чем я давно сомневаюсь.

Послышался звук шагов и я с облегчением вздохнула, думая что сейчас из-за дерева выйдет Эржбет, как всегда со своей самодовольной улыбочкой, блеском в багровых глазах.

— Вы поглядите, какая пташка залетела к нам на огонек?

Это был не Эржбет и даже не какой-нибудь другой аристократ. Передо мной стоял не один, а человек пять мужчин малопривлекательной наружности: всклоченные бороды, выпуклые, злобные глаза, спутанные космы волос под грязными, мятыми шапками. Рабочие куртки и ботинки. Грубые черты лица, ехидные улыбки, запах немытых тел.

Я не заметила, как меня быстро обступили со всех сторон.

— Так откуда ты взялась, красотка? — ко мне обратился мужчина с кривым, видимо когда-то сломанным носом. Твердый подбородок, крупные зубы и зоркий взгляд голубых глаз. Каштановые, немытые волосы с легкой проседью, были убраны в хвост. На вид ему было около пятидесяти. Борода делала его старше.

— Эм, меня случайно не туда перекинуло порталом. Я должна была быть на званом ужине, — сочиняя на ходу затараторила я.

Рассказывать этим бандитам что я из замка вампира — не стала. У них здесь магический мир, может, я какая-нибудь колдунья.

— Что-то плохо о тебе позаботились малышка, ну ничего. Обещаю быть ласковым, если сама не обидишь, — он прикоснулся к моему подбородку своими шершавыми, пропахшими луком пальцами и я поморщилась.

— Какая нежная, видать не знавала ты настоящих мужчин, — он оскалил неровные зубы и громко свистнул. — Свяжите ее и отведите к костру. Нужно будет узнать, у кого пропала родственница, за нее дадут хороший выкуп, — он скользнул по моему телу оценивающим взглядом. В этот момент мне завели руки за спину и крепко связали, палантин упал с шеи, обнажив ее и плечи. — Недурна, а на вид тощая, — бандит опустил мой подбородок и сжал грудь через платье. Я болезненно охнула и попыталась извернуться, но сзади дернули за веревку, и я едва не упала.

К счастью, на этом приставания этого мужлана закончились и меня повели куда было сказано. Оказалось, что портал выкинул меня неподалеку от поляны, где у костра разместилось еще пять разбойников, среди них я увидела сухонького, чуть сгорбленного старика, который обходил каждого и наливал вино в деревянные чашки.

При виде меня, старик бросил сузившийся взгляд на мою шею и тут же отвел его, протягивая главарю напиток.

— Посадите ее вон на тот пень, чтоб не соблазняла тут своим видом, а то парни ошалеют. Итак, столько времени без женщин, — скомандовал он. — Нынче ночью нам еще на охоту. Хороши вампирские угодья, как сгинул кровопийца, так нового хозяина не появилось.

— Пусть только сунется! Голову ему отрубим! На кол посадим! — послышались гневные крики других разбойников, и я снова подумала, что лучше до конца буду прикидываться какой-нибудь богатой аристократкой, чем хоть слово скажу об Эржбете.

«Прав был Криштов, рассказывая о том, что люди в этом мире ненавидят вампиров. Готовы убить. Что бы они сделали, попадись им Матвей?», — меня грубо пихнули на пень с которого я едва не свалилась на землю, сетуя на очередной ушиб пятой точки «Надеюсь Эржбет там не курит в сторонке, дожидаясь, что я окончательно испугаюсь. Размечтался!».

Ко мне с бурдюком вина подошел тот самый старик. Протянул, предложив помочь выпить, но я отвернулась:

— Если можно, то только воды.

Старик улыбнулся сквозь бороду и прохрипел:

— Вода и есть, пейте молодая госпожа, не бойтесь, — он помог мне напиться и опустился рядом на поваленное дерево.

— Я знаю, что вы из замка вампира, — прошептал он, зыркая по сторонам. — Скажите, прежний хозяин вернулся или нет? Учтите, от правдивого ответа зависит ваше спасение.

Я бросила обеспокоенный взгляд на сидящих у костра и едва заметно кивнула.

— Я так и думал.

— Как вы это поняли?

Он добродушно мне улыбнулся, рассматривая мое колье.

— Это украшение, принадлежало моей покойной госпоже. Матери господина Эржбета.

— Вы… там служили? — я удивленно захлопала глазами.

— Да. В детстве, госпожа Батори, подобрала меня в одной деревне. Там все полегли от болезни, остался я, но и мне оставалось недолго жить. Тогда я подумал, для чего она напоила меня своей кровью, неужели чтобы спасти, а потом выпить и выбросить как ненужный кусок плоти с костями? Мне хотелось жить, и она дала мне этот шанс. Я вылечился и стал слугой в ее замке. Выполнял мелкие поручения, потом меня повысили до подмастерья ювелира, проживающего там же. Именно я, помогал ему сделать этот гарнитур, — он осторожно коснулся пальцами браслета на моем запястье.

— Вы поможете мне сбежать?

— Да, но пока что, наберитесь терпения. Чуть позже, перед охотой, они ненадолго уснут и тогда я развяжу вас.

— Почему вы служите им?

Старик тяжело вздохнул:

— Я стар и от безысходности и голода примкнул к ним. Я здесь и за повара, и за швею. После того, как семью хозяина убили, а его самого сослали в казематы, оставшихся в замке слуг распустили. Нас итак было три человека: старая нянька для сына господина, конюх и я — сторож.

— Что же произошло с семьей Эржбета?

— Он поди вам не рассказал, я ведь не спросил кем вы ему приходитесь, но то ваше личное дело. Просто знайте, то что говорят про кровопийц — это не совсем правда. Да, его мать была настоящим порождением ночи и ужаса, она убивала ради забавы, но и в ней было благородство, не просто так она спасла жизнь крестьянскому мальчику, безродному и никому ненужному. Все мы не без греха, я не берусь ее осуждать. Молодой господин был совсем другим. После того, как его матушки не стало, его воспитывал дядя, а когда и он исчез — Эржбет остался один. Но за все годы моей службы, я ни разу не видел и не слышал, чтобы хозяин кого-то мучил, убивал. Нет. Когда же в замке появилась его жена — прекрасная Аранка из соседнего графства, хозяин стал как настоящий человек. Завел семью, любил ее больше жизни, радовался рождению сына больше чем другие отцы своим детям. Всегда вежливый, обходительный, слова злого не скажет, не чурался крестьянской работы. Помогал где нужна была изрядная сила, кое-где магией. Мы не жаловались, наоборот убеждались что вон, оказывается, какие бывают вампиры. Не все они чудовища, не все то правда которую о них говорят, слухи распускают. Потом уже, когда графа Тамоша наш господин убил, как и тех слуг, что учувствовали в нападении на его жену, ее ведь бедняжку мечом зарезали, прямо в живот. Мы и смекнули, что то из ревности, жадности и зависти. Молодая госпожа Аранка, должна была выйти замуж за того графа, а она так вампира полюбила, что ночью сбежала к нему, и они тайно обвенчались. Наутро Тамош и узнал, что больше не имеет власти и птичка упорхнула от его. Он и до этого ненавидел вампиров, все его слуги об этом знали, шептались. Видать из-за того, что человеческая девушка выбрала кровопийцу, а не его — он и обозлился. Отомстить решил, мы в тот день уехали на ярмарку, за продуктами и никого в замке кроме госпожи с сыном не было. Хозяин с утра убыл к королю на поклон, и никто бедняжку спасти не смог. Потом говорили, что и ее отца тоже убили. Естественно подумали на Тамоша, он ведь тоже якшался с магами, мог кого и подговорить, но недолго он радовался, господин тогда знатно полакомился. А оставшиеся слуги разбежались, кто-то в страхе подался в горы, а кто — вот так, как эти — в бандиты. Владения тут бесхозные стали, господина поймали быстро, да он говорят и не сопротивлялся, словно сам смерти желал. Умерло в нем все человеческое, как жены с ребенком не стало.